Le bouc émissaire et le chaîne de signification

 



Le crisis sacrifie est similaire au lorsque les personnes sont confus par la langage. Lorsque les personnes sont confuses par un mot. Une croit que l'usage du mot est différent de l'usage qu'une autre personne alors confusion arrive et possiblement violence parce qu’les personnes sont colère, ennuyeuse. Pour quitter le violence et confusion nous devons prendre les autres signes, qui ne sont pas une relation au le signe ordinaire, jusqu’à nous mettons les relations au les signes. On crée une chaîne de signification pour nous reviennent à l'ordre. C’est le itérable de mots qu’les fait plus facilement pour être confusément avec les autres mots. Pour la signification pour retourner nous devons sacrifier d'autres mots. Pour nous retournons à contexte un signe doit être  sacrifié. Dans l’exemple du Boulangerie un client demande « bread »  pan (dans anglais « bread » peut signifier l’argent). Le boulanger est confus, il semble confus, ensuite le client commence à donner le noms des pan (les nom qui seulement ont un relation au parce qu’les pratiques sociables). Les mots ont une relation au pain car nous inventons la relation. Dans le bouc émissaire la victime a un relation au le cause de violence, mais plus relation était forcé sur le victime. Comme les agriculteurs qui ont troupeau de bétail qui ont les mêmes noms des personnes qui les possédents.


Il y a un gulf entre les personnes et les idéaux. Lorsque un autre personne ne fait pas que je crois qu’il doit faire, dans relation de loi, il doit être revenu, mais pas avec violence à il, mais avec un sacrifice d’innocent qui peut buffer le structure social.


Comments